Chiusura straordinaria per Festa della Repubblica Italiana / Exceptional Closure for Italian Republic Day / Fermeture exceptionnelle pour la Fête de la République italienne
Vi informiamo che la nostra azienda e il nostro deposito in Francia resteranno eccezionalmente chiusi nei giorni 1 e 2 giugno in occasione della Festa della Repubblica Italiana. Ci scusiamo per eventuali disagi e vi ringraziamo per la comprensione. Le attività riprenderanno regolarmente a partire dal 3 giugno.
Please be informed that our company, as well as our warehouse in France, will be exceptionally closed on June 1st and 2nd due to the Italian Republic Day holiday. We apologize for any inconvenience caused and thank you for your understanding. Operations will resume regularly starting from June 3rd.
Nous vous informons que notre société ainsi que notre entrepôt en France seront exceptionnellement fermés les 1er et 2 juin à l’occasion de la Fête de la République italienne. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée et vous remercions de votre compréhension. Les activités reprendront normalement à partir du 3 juin